Picture
更多照片,请点击http://cjsu.weebly.com/street-jam.html


Street Jam是这儿的学校社团的一个活动日,就是各个社团去买些小吃啊、点心啊、饮料啊,或者自己做些菜,然后在活动日这一天卖给学生,赚点小钱。刚开始不知道jam是什么意思,查了一下字典,才知道jam意思是“堵塞、拥挤、挤满”之意。顾名思义,活动日这天,各个社团在学校里展卖自己的食品,还有音乐专场相伴,当然吸引很多学生,沸沸扬扬,把街道都“塞满了”。

今年的Street jam还是跟往年一样,但对于我们这些中国学生来说却充满了新鲜和期待。在Street jam 的前一个周六,我们去超市买好了牛肉、猪肉、芹菜、白菜、面粉、细葱、春卷皮等包饺子和春卷用的东西,然后在美琪老师家里开做。对于我们这些在家里很少下厨的学生,这既是一个尝试又是一种挑战。我们拿起了“风尘已久”的菜刀切葱,却被呛得眼泪直流;为了把菜切得更细,切得手臂都酸了,最后不得不轮流工作。第一次包春卷,结果包得五花八门、大小不一;第一次包饺子,擀面皮,结果弄得参差不齐、奇形怪状…

由于课程的原因,10月4日活动日这天我们分批轮流值班。下午4点,我们来到了现场,把食品铺展好,等待着JSU学生的光临。没想到,很快就有学生来问价。我们的春卷、饺子都是自己包的,味道鲜美,物美价廉,很受JSU学生的欢迎,因此卖得很好。到晚上9点多,准备好的食品基本已卖光了,虽然累了一天,但觉得很兴奋。最后算了一下帐,除去本钱,净赚约20美元。

虽然这次的Street jam,没有想象中的“大赚一把”,但也算硕果累累。从开始买肉、菜,到切菜、擀皮、包饺,再到最后的售卖,无处不在体会着生活。的确,来美国这一年,我们不仅要学习的是知识,更要学习怎样生活和体会生活。而要体会生活,就要积极参与、勇于实践。也许,会有很多的“第一次”,但不迈出这一步,就永远体会不到,就像阿甘正传所说的“人生就像一部巧克力,你不吃下去,就永远不知道它的味道。”

(作者:胡涛)

G-way
10/14/2011 01:58:56 am

How could u say "this year's street jam is as same as it in bygone years"? Were u there?

Reply
1/25/2012 07:13:20 pm

Many thanks for info

Reply

THX for info

Reply
2/25/2012 01:52:58 pm

Nice article bro

Reply

nice post

Reply
3/22/2012 12:59:00 am

Good post bro

Reply
3/27/2012 04:21:28 am

will come back quickly

Reply
3/29/2012 05:42:26 am

Nice one info, thx

Reply
7/16/2012 03:31:21 pm

is quickly

Reply

Just dropped by to say hello, so, hello mate!

Reply



Leave a Reply.